Wim-Lex, Willie… In Nederland heeft Willem-Alexander een aantal bijnamen, maar over het algemeen noemen we onze koning toch maar gewoon bij z’n officiële voornaam. En als we het helemaal volledig willen aanpakken, zou het zelfs Willem-Alexander Claus George Ferdinand zijn. Maar in de rest van de wereld klinkt zijn voornaam heel anders. Dat komt omdat Willem en Alexander in veel landen geen gebruikelijke voornamen zijn. Shownieuws zocht daarom uit hoe de koning op andere plekken ter wereld genoemd wordt. Check het lijstje hieronder:
Spaans: Guillermo-Alejandro
Hongaars: Vilmos Sándor
Slowaaks: Viliam Alexander
Italiaans: Guglielmo Alessandro
Esperanto: Vilhelmo-Aleksandro
IJslands: Vilhjálmur Alexander
Pools: Wilhelm Aleksander
Tsjechisch: Vilém Alexandr
Occitaans: Guilhèm Alexandre
Litouws: Viljamas-Alechanderis
In Griekenland, waar Willem-Alexander en Máxima afgelopen week op vakantie waren, zou hij Gouílem Aléxandros heten. Zou hij daar dan ook echt naar luisteren?
- Cosmopolitan
- RVD